1杯のコーヒーには、
無数の人間ドラマが詰まっている!
世界各地のスペシャルティコーヒーの
“現場”を探訪し、キーパーソンに密着取材。
彼らの発言・行動・苦悩・歓喜を通して、
コーヒー業界の実像を描く傑作ルポ。
カウンター・カルチャー・コーヒーの
ピーター・ジュリアーノ。
インテリジェンシア・コーヒーの
ジェフ・
ワッツ。
スタンプタウン・コーヒーの
デュエン・ソレンソン。
そして、パナマ・エスメラルダ農園の
ピーターソン親子。
サードウェーブコーヒー界の
レジェンドたちへの直接取材を通して、
スペシャルティコーヒー業界の実像を描く!
日本語版監修者・旦部幸博氏による
詳細な解説、
「現代コーヒー史の理解に必須の書」を
巻末に収録。
<著者紹介>
マイケル・ワイスマン(Michaele Weissman)
著作家、ジャーナリスト。米国マサーチューセッツ州生まれ。ブランダイス大学で歴史学を学ぶ。フリーのライターとして、ニューヨークタイムズ紙、ワシントン・ポスト紙、フォーブス誌などへの寄稿多数。初めての著書『米国の女性史(A History of Women in America)』(キャロル・ハイモウィッツ共著、1978年、未邦訳)は、25万部を超えるロングセラーになっている。他に、若者をとりまく暴力の問題に切り込んだ著書『最悪の事態(Deadly Consequences)』(デボラ・プロスロー・スティス共著、1991年、未邦訳)がある。経済・社会・人類学・歴史・心理学など幅広いテーマを扱ったのち、主要テーマを「食」に絞り、フード・ライターに転身。ある取材を機にスペシャルティコーヒーと出会い、本書を執筆して高い評価を得た。現在も、食をテーマとして執筆活動中。米国メリーランド州に夫と居住。継娘2人と息子1人の母親。
<日本語版監修者紹介>
旦部幸博(たんべ・ゆきひろ)
1969年、長崎県生まれ。京都大学大学院薬学研究科修了。博士課程在籍中に滋賀医科大学助手に。現在、同大学助教。医学博士。専門は、がんに関する遺伝子学、微生物学。本職のかたわらで、長年の趣味であるコーヒーについてのWebサイト「百珈苑」を主宰。自家焙煎店や企業向けのセミナーで、コーヒーの香味や健康に関する講師も務める。著書に『コーヒーの科学』『珈琲の世界史』(以上、講談社)、『コーヒー おいしさの方程式』(共著、NHK出版)がある。
<訳者紹介>
久保尚子(くぼ・なおこ))
翻訳家。京都大学理学部(化学)卒、同大学院理学研究科(分子生物学)修了。IT系企業勤務を経て翻訳業に従事。訳書に『データサイエンティストが創る未来』(講談社)、『インシデントレスポンス 第3版』(共訳、日経BP社)、『ビッグクエスチョンズ 物理』(ディスカヴァー・トゥエンティワン)、『「自助論」の教え」』(PHP研究所)など、翻訳協力書に『エコがお金を生む経営』(PHP研究所)、『世界きのこ大図鑑──原色・原寸』(東洋書林)などがある。
原著: God in a cup: The obsessive quest for the perfect coffee,2008 |